トップページ正しい日本語はどっち?憂いてと憂えて 正しい日本語はどっち

正しい日本語はどっち?


どちらが正しい言い回し?

1.僕らは、日本の将来を憂いている。

2.僕らは、日本の将来を憂えている。


「憂い」という名詞はあるが、「憂いる」という動詞はありません。
したがって、2の「憂えている(うれえて)」が正解です。

心配したり、そうなることを嘆き悲しむことを「憂える(うれえる)」といいますが、「憂いている」が正しいと思う人も多いのでは。


トラックバックURL
◎使える!フレーズ集◎
【常套句】 じょうとうく
同じような場面で決まって用いられる文句。
決まり文句。
常套語とも言う。

言いにくいときの常套句≫

断りたい時の常套句≫


【社交辞令】 しゃこうじれい
世間づきあいを円滑にするために用いる、儀礼的なほめ言葉やあいさつ。
内実の伴わない空々しい言葉。
外交辞令とも言う。
「どうせ、社交辞令でしょ!」などと、悪く捉えることも多いが、ビジネスにおいては重要な要素のひとつでもある。

会った時には…≫

別れ際には…≫


【慣用句】  かんようく
二語以上の単語が結合して、それ全体である特定の意味を表すもの。
「油を売る」「あごを出す」の類。
イディオム。慣用語。

慣用句間違い探し≫
QRコード
QRコード