二重敬語

1つのことばに同じ種類の敬語を2つ以上つけてしまう誤りを、二重敬語といいます。

地位の高い人には、ついつい気負いすぎて敬語をいくつも重ねてしまうしまうものですが、たくさん敬語をつけたからといって、より敬意が高くなるわけではありません。

適切な使い方を身につけましょう。


二重敬語の文例

1.ご注文をお承りしました ⇒X
2.ご注文を承りました   ⇒O
3.ご注文をお受けしました ⇒O

◎ポイント
 承るは「わかる」の言い換え型の謙譲語で、「お〜する」は付け足し型の謙譲語です。文例1は、これらの謙譲語が二重に使われています。


1.社長がおっしゃられたことは、ごもっともだと思います⇒X
2.社長がおっしゃったことは、ごもっともだと思います ⇒O

◎ポイント
 「おっしゃる」は、「言う」の言い換え型の尊敬語で、「られる」は付け足し型の尊敬語です。この2つの敬語表現を重ねることは間違いになります。


1.先生は、すでにお帰りになられました⇒X
2.先生は、すでにお帰りになりました ⇒O

◎ポイント
 「お帰りになる」と「られる」はどちらも付け足し型の尊敬語です。したがって、この言葉を組み合わせて使うと、間違った敬語遣いになります。


1.ゴルフをなされるそうですね⇒X
2.ゴルフをなさるそうですね ⇒O
3.ゴルフをされるそうですね ⇒O

◎ポイント
「なさる」は「する」の言い換え型の尊敬語で、「れる」は付け足し型の尊敬語です。この2つの敬語表現を重ねることは間違いになります。


二重敬語になっているものでも、次の文例のように習慣として定着している言い回しもあります。

尊敬語の例
「お召し上がりになる」=召し上がるお〜になるの二重敬語
「お見えになる」も同様

謙譲語気領
「お伺いする」=伺うお〜するの二重敬語
「お伺いいたす」「お伺い申し上げる」も同様

言うと絶対嫌われるフレーズ集


そんなつもりはなかったのに、軽い気持ちでつい言ったひと言が、相手を怒らせたり傷つけたりしたことは、誰でも一度はあるのではないでしょうか?
言われた時、自分ならどう思うか…避けたいフレーズ集です。

「そのうち分かるよ」
今説明してもどうせ分からないだろうから…
キミに説明するのが面倒くさい… 言われると馬鹿にされたような気分になる。


「解釈の違いだよ」
暗に考え方がおかしいと言っている…嫌みに聞こえる言い回し。


「そんなことも知らないの?常識だよ」
「そんなこと言ったら人に笑われるよ」

相手を小馬鹿にした、見下した言い方。大した事柄でもないのに使う人がよくいる。


「 君のこと、みんなそう言ってるよ」
自分がそう思っていると思われることが怖いから、「みんな」の所為(せい)にして逃げている。卑怯な言い回し。


「そんなこと言った覚えはないよ」
聞いた相手が勘違いをしている場合もあるが、この言い方は無責任。
誤解を解くために、分かりやすく説明し直すべき。


「他にすることがあるだろう、暇なんだね」
仕事中の時ならまだしも、プライベートの事にもこんな言い方をする人がいる。大きなお世話。


「それは理想論だよ」
そんなことできるわけが無い…物事を頭から否定する、できない人の言い訳。


覚えておきたい使えるフレーズ集


◆相手を立てながら断るときの最も基本的なフレーズ

「せっかくのお話ですが、あまりにもったいないお話なので」


へりくだることで、相手にいやな思いをさせない。


◆はっきりと断りたい時には…

「今回は遠慮させていただきます」


状況によっては、きつく聞こえるので慎重に使いたい。


◆相手の言い分は分かるが、それでも無理なときには…

「お気持ちはわかりますが…」
「胸中はお察ししますが…」
「おっしゃることはごもっともですが…」


イエス・バット話法の基本フレーズ。


◆受け入れられないが、はっきりと断れないときには…

「検討してみましょう」
「考えておきます」



◆返事を曖昧なままにして切り抜けたいときには…

「すぐにはご返答できないのですが」
「お話は承りました」



◆これ以上はどうしても無理!という時には…

「ご容赦いただけませんでしょうか」
「ご勘弁願えませんでしょうか」



◆仕事や要望を断るときの基本フレーズ

「残念ながら、ご希望には添いかねます」
「残念ながら、お受けいたしかねます」
「誠に申し訳ないのですが、お引き受けいたしかねます」



覚えておきたい使えるフレーズ集


◆上司や目上の人に言いにくいことを言わなくてはならないときには…

「大変恐縮ですが」
「僭越ではございますが」
「恐れ多いことですが」



◆相手に自分の思いが上手く説明できるかどうか心配なときには…

「適当な言葉が思いつかないのですが」
「誤解を恐れずに申し上げますが」



◆話が盛り上がっている最中に、どうしても切り出したいときには…

「話の腰を折るようで申し訳ないのですが」



◆どうしても自分の意見を聞いてもらいたい時には…

「ご判断の材料になればと思いまして申し上げますが」



◆アドバイスしにくい相手には…

「老婆心ながら…」



覚えておきたい使えるフレーズ集


◆次回会うのを楽しみにしていることを伝える…

「また、お目にかかれますのを楽しみに致しております」
「また、近いうちにお会いしたいと存じます」
「次の機会が楽しみです」
「また今度、ぜひご一緒させてください」



◆相手の身の回りの人たちを気遣う…

「皆さんにも、よろしくお伝えください」
「ご家族の皆様にも、よろしくおっしゃってください」



◆別れのあいさつに一言添える…

「よい週末を」
「よいお年を」
「よい連休を」



◆取引先や仕事関係の方と、よく交わされる別れのあいさつ
 すぐに連絡する用事がなくても使える社交辞令

「では、また連絡させていただきます」



◆話す時間がなく、あいさつしか出来なかった時は…

「いずれ、あらためまして」



◆あまり親しくない人に出会ったときや、会いたくない相手に誘われた時には…

「そのうち落ちついたら会いましょう」



覚えておきたい使えるフレーズ集


◆久しぶりに会う人には…

「お久しぶりです。またお会いできて、うれしいです」
「お久しぶりです。お元気そうで何よりです」


お久しぶりの後に、もう一言付け加えるのがポイント。
「先日は、大変お世話になりました」など、前回会ったときの感謝の気持ちなどを伝えるのも大事。


◆夜間に、知人や仕事関係の人と偶然会ったときには…

「こんばんは。遅くまで大変ですね」


相手が仕事の帰りだけで無い場合にも使える。


◆同じ日に、同じ人に偶然何回も会ったときには…

「また、お会いしましたね」
「今日はよくお会いしますね」



◆仕事で相手が約束の時間に遅れてきたら…

「お忙しそうで、何よりです」


待たされたことを、全く気にしていないということを伝える。


◎使える!フレーズ集◎
【常套句】 じょうとうく
同じような場面で決まって用いられる文句。
決まり文句。
常套語とも言う。

言いにくいときの常套句≫

断りたい時の常套句≫


【社交辞令】 しゃこうじれい
世間づきあいを円滑にするために用いる、儀礼的なほめ言葉やあいさつ。
内実の伴わない空々しい言葉。
外交辞令とも言う。
「どうせ、社交辞令でしょ!」などと、悪く捉えることも多いが、ビジネスにおいては重要な要素のひとつでもある。

会った時には…≫

別れ際には…≫


【慣用句】  かんようく
二語以上の単語が結合して、それ全体である特定の意味を表すもの。
「油を売る」「あごを出す」の類。
イディオム。慣用語。

慣用句間違い探し≫
QRコード
QRコード